El comité preparaba los borradores usando hojas grandes de papel blanco donde pegaba las páginas del texto; luego ese texto era mecanografiado en sténciles (plantillas), corregido, mimeografiado y enviado inmediatamente a los consultores, para que antes de la siguiente sesión anual el comité pudiera tener una idea general sobre la aceptabilidad del texto.
No obstante, las sugerencias para hacer cambios no se trataban hasta que todo el trabajo estuviera completado y hasta que todas las sugerencias pudieran ser clasificadas, primeramente por la clase de modificaciones, y en segundo término, por pasajes.
Todas las sugerencias, que tenían que ver con un cambio en particular o con algún versículo en especial, tenían que ser estudiados al mismo tiempo, porque los consultores a menudo tenían opiniones contradictorias sobre ciertos cambios. La preparación del texto para entregar a los consultores requirió el mimeografiado de más de doscientos cincuenta mil hojas de papel, y el total de sténciles fue un poco más de 3.300.
Aunque este fue un proceso bastante trabajoso y que nos tuvo bajo mucha presión (porque tratábamos de mimeografiar todo poco tiempo después que terminara cada sesión), era necesario ya que cualquier problema que se presentara constantemente tenía que ser controlado por el comité, ya que a veces la copia no era muy legible después que se habían hecho varios cambios, se había borrado y se había escrito de nuevo.
No obstante, valió la pena este mimeografiado del texto, ya que el comité no sólo recibió ayuda muy valiosa de los consultores, sino que las iglesias sintieron tener una representación adecuada en todo el proceso. Los procedimientos que se adoptaron no incluyeron el acostumbrado sistema de levantar actas, ya que las decisiones del comité se registraban en el borrador que se preparaba para mimeografiar.
No obstante, el secretario preparaba listas de todas las decisiones en general, incluyendo aspectos léxicos que tendrían que ser controlados a través de concordancias o cambios ortográficos y gramaticales, que tendrían que revisarse a través de todo el texto. Además, el secretario Nida tomó notas muy comprensivas de problemas típicos, para tener datos de referencia sobre el trabajo y para darle información al comité sobre debates anteriores.
Al mismo tiempo, se hacía un informe bien detallado al final de cada sesión anual, nombrando todo el trabajo importante que se había realizado, las decisiones tomadas y los procedimientos bosquejados para el futuro.
Popularity: 3% [?]
Otras notas relacionadas
Imprimir






