Traducción en lenguaje actual
| Comprensión auditiva y lectura oral |
Se intenta crear un texto que sea fácil de leer en voz alta y que las personas que escuchan su lectura comprendan el significado. Entre otras cosas, esto requiere prestar mucha atención a detalles como enfoque, transición, primer y segundo plano, vieja y nueva información, cómo termina una oración y empieza la siguiente, cambios de sustantivos y pronombres, la distancia entre el sujeto y el predicado, el acento de las sílabas, el ritmo de las construcciones gramaticales, y los sonidos de las sílabas y las palabras. |








